Exemples d'utilisation de "pass out" en anglais

<>
I have a whole box of cigars ready to pass out when my son is born. J'ai toute une boîte de cigares à distribuer lorsque mon fils sera né.
Something like pus comes out when I pass urine. Une sorte de pus sort quand j'urine.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
If you pass this test, you could graduate next month. Si tu réussis cet examen, tu pourrais avoir ton diplôme le mois prochain.
Jane is out shopping. Jane est sortie faire du shopping.
I expect he'll pass the examination. Je m'attends à ce qu'il réussisse l'examen.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
Don't let opportunities pass by. Ne laisse pas filer les occasions.
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
He couldn't pass the entrance examination. Il n'a pas pu passer l'examen d'entrée.
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre.
Could you pass me the salt, please? Pouvez-vous me passer le sel, s'il vous plaît ?
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. Nous nous sommes empiffrés avec de la pizza et du poulet pour déjeuner.
He was able to pass the exam. Il a pu réussir l'examen.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
I stopped and waited for the car to pass. Je m'arrêtai et attendis jusqu'à ce que la voiture passe.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
I stepped aside so that he could pass. Je me suis écarté pour qu'il puisse passer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !