Exemples d'utilisation de "passive leg" en anglais

<>
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
He has a passive character. C'est un personnage passif.
Everybody knows that he lost his leg in the war. Tout le monde sait qu'il a perdu sa jambe à la guerre.
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. 67% de ceux qui n'ont jamais fumé ont dit qu'ils s'inquiétaient des effets sur la santé de la fumée passive.
The soldier was wounded in the leg. Le soldat fut blessé à la jambe.
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. Il est clairement montré dans l'enquête de Johnson que le tabagisme passif est très nocif.
He fell down on the ice and hurt his leg. Il est tombé sur la glace et s'est blessé la jambe.
Condillac, with sensationalism, revolutionised the concept of mind, making language and gesture prior to ideas, shattering Locke's conception of language as a mere passive medium. Condillac, avec le sensationnalisme, révolutionna le concept de l'esprit, faisant du langage et du geste les précurseurs des idées, faisant voler en éclats la conception de Locke du langage comme simple médium passif.
He was crying with pain when he broke his leg. Il criait de douleur lorsqu'il se brisa la jambe.
He was passive by nature. Il était de nature passive.
She felt something crawl up her leg. Elle sentit quelque chose lui grimper le long de la jambe.
Watching TV is a passive activity. Regarder la télé est une activité passive.
A shark snapped the man's leg off. Un requin happa la jambe de l'homme.
His bad leg prevented him from winning the race. Sa mauvaise jambe l'a empêché de gagner la course.
Tom's leg is healing. La jambe de Tom est en voie de guérison.
The doctor did a good job on my leg. Le toubib a fait du bon boulot avec ma jambe.
Why don't you leg it? Pourquoi ne t'y rends-tu pas à pied ?
He would give an arm and a leg for that. Il serait prêt à donner un bras et une jambe pour l'avoir.
I broke my right leg. Je me suis cassé la jambe droite.
After my leg heals, I'll be able to move around again. Après que ma jambe soit guérie, je serai de nouveau capable de me mouvoir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !