Exemples d'utilisation de "press for" en anglais

<>
She didn't press him for an explanation. Elle ne le pressa pas de fournir une explication.
In a democracy, it's important for the press to be independent. Dans une démocratie, il est important que la presse soit indépendante.
The room was jam-packed with reporters waiting for the press conference to begin. La pièce était bondée de journalistes attendant que la conférence de presse commence.
The bench used for a bench press is usually level. Le banc utilisé pour l'haltérophilie est d'ordinaire horizontal.
She cooked a special dinner for him. Elle cuisina un dîner spécial pour lui.
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. La force athlétique est un sport où les athlètes en compétition doivent soulever un poids maximum cumulé de trois épreuves de poids, la flexion des jambes, le développé-couché et le soulevé de terre.
Please wait here for a while. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
You need to press the button. Il te faut appuyer sur le bouton.
Economic development is important for Africa. Le développement économique est important pour l'Afrique.
The queen took umbrage at remarks made in the press about her insensitivity to the death of the princess. La reine a pris ombrage des remarques faites dans la presse à propos de son insensibilité à la mort de la princesse.
It's a special holiday for people who like detective stories. Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
Press this button to start the machine. Appuyer sur ce bouton pour démarrer la machine.
I will have been studying English for five years next February. À partir de février prochain, je vais étudier l'anglais pendant cinq ans.
Press the brake pedal to turn on your brake lights. Appuie sur la pédale de frein pour allumer tes feux stop.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
In a democracy, it is important that the press be independent. En démocratie, il est important que la presse soit indépendante.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Can you tell me which button to press? Pouvez-vous me dire sur quel bouton appuyer ?
You really have an ear for music. Tu as vraiment l'oreille musicale.
How does one live in a country where there is no freedom of the press? Comment vit-on dans un pays ou ne règne aucune liberté de la presse ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !