Exemples d'utilisation de "proceed from" en anglais

<>
Shall I fetch your glasses from the living room, Dad? Voulez-vous que j'aille chercher vos lunettes dans la salle à manger, père ?
He has no distinct idea of how to proceed. Il n'a pas d'idée distincte de comment procéder.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Lorsqu'on lui demanda de quel pays il venait, il répondit: "Je suis citoyen du monde."
It may be advantageous to me to proceed in this way. Il serait peut-être intéressant pour moi de travailler dans ce sens.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. Le thé est comme l'huile lubrifiante qui permet au travail de se dérouler sans problèmes.
I'm from Tokyo, Japan. Je viens de Tokyo, Japon.
Let's proceed with the items on the agenda. Procédons avec les points de l'ordre du jour.
His bravery to save the child from drowning is above praise. Sa bravoure pour sauver l'enfant de la noyade est au-delà des éloges.
How do we have to proceed in this case? Comment devons-nous procéder dans ce cas ?
He withdrew his hand from the table. Il retira sa main de la table.
The district attorney is unwilling to proceed due to insufficient evidence. Le procureur du district est réticent à poursuivre à cause de l'insuffisance des preuves.
Do you know how far it is from the station to city hall? Sais-tu quelle est la distance entre la gare et l'hôtel de ville ?
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
Diego is from Colombia. He is Colombian. Diego vient de Colombie. Il est Colombien.
She came from Canada to see me. Elle est partie du Canada pour venir me voir.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Ne crains pas le ciel et la terre, mais redoute d'entendre une personne de Wenzhou parler dans sa langue locale.
Are you seriously thinking about buying a computer from that store? Pensez-vous sérieusement à acheter un ordinateur dans ce magasin ?
I drank the milk that was left over from breakfast. J'ai bu le lait qui restait du petit déjeuner
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !