Exemples d'utilisation de "productive longer term trend" en anglais

<>
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
His skeptical friend said that a truly productive space industry may be hundreds, if not thousands, of years from now. Son ami sceptique dit qu'une industrie spatiale véritablement productive était peut-être à des centaines, sinon des milliers d'années d'ici.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Financial experts don't know what to make of this trend. Les experts financiers ne savent pas quoi penser de cette tendance.
The days are longer in the summer. Les jours sont plus longs durant l'été.
You should spend less time complaining and more time doing something productive. Tu devrais passer moins de temps à te plaindre et davantage à faire quelque chose de productif.
It is a term used to describe the warming of the earth due to increasing amounts of carbon dioxide in the atmosphere. C'est un vocable utilisé pour décrire le réchauffement de la Terre, dû à des quantités croissantes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère.
The Xinhong River is longer than any river in Japan. La rivière Xinhong est plus longue que n'importe quelle rivière du Japon.
All-nighters are never as productive as they seem. Faire une nuit blanche n'est jamais aussi productif qu'il apparaît.
Most students are doing preparation for the term examination. La plupart des étudiants se préparent pour les examens finaux.
Stay a little longer. Reste encore un peu.
This factory's productive capacity is 250 cars a week. Cette usine a une capacité de production de deux-cent-cinquante véhicules par semaine.
The short term contract employees were dismissed without notice. Les intérimaires ont été renvoyés sans préavis.
I'd like to stay here a little longer. J'aimerais rester là un peu plus longtemps.
He needs a more productive outlet for his anger. Il a besoin d'un exutoire à sa colère plus productif.
Your marks were well below average this term. Tes notes étaient bien en bas de la moyenne ce semestre.
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. Environ 50% des entreprises japonaises ont admis la nécessité de donner de plus longues vacances à leurs employés et pensent que les travailleurs ont besoin des vacances d'été pour un repos à la fois physique et mental.
Americans spend most of their lives working, being productive. Les Américains passent la majeure partie de leur vie à travailler, à être productifs.
'Radioactivity' is a chemistry term. "Radioactivité" est un terme de la chimie.
No river in the world is longer than the Nile. Aucun fleuve dans le monde n'est plus long que le Nil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !