Exemples d'utilisation de "pulled tendon" en anglais
You had better go to the dentist to have that tooth pulled out.
Tu ferais mieux d'aller chez le dentiste pour te faire arracher cette dent.
About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis.
Il y a environ quatre ans mon tendon d'Achille commença à me faire mal et on m'a dit qu'il s'agissait d'une inflammation du tendon d'Achille.
You should've gone to the dentist to have that tooth pulled out.
Tu aurais dû aller chez le dentiste te faire extraire cette dent.
With her unusually lively gestures, she pulled our attention onto her.
Elle attira notre attention par ses gestes particulièrement animés.
She grabbed him by the hand and pulled him onto the boat.
Elle le saisit par la main et le tira sur le bateau.
He pulled with all his strength but the rock would not move.
Il tira de toutes ses forces, mais le rocher ne bougea pas.
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.
À peine était-elle montée dedans que le train quitta la gare.
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.
Quand j'ai dit que le travail était devenu plus prenant et que nous pourrions partager les tâches domestiques, mon époux a fait la tête.
I thought I had him in a corner, but then he pulled an unexpected move and completely turned the tables on me.
Je pensais le tenir dans un coin, mais il fit alors un mouvement inattendu et renversa complètement la situation en ma défaveur.
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
Le plus vieux cinéma de la ville est en train de se faire démolir en ce moment.
A boy having sold a cow at the fair at Hereford, was way-laid by a highwayman, who at a convenient place demanded the money; on this the boy took to his heels and ran away but being overtaken by the highwayman, who dismounted, he pulled the money out of his pocket and strewed it about, and while the highwayman was picking it up, the boy jumped upon the horse and rode home.
Un garçon qui avait vendu une vache à la foire de Hereford, fut pris en embuscade par un routier, qui, à un endroit approprié, exigea l'argent ; sur ce, le garçon prit ses jambes à son cou et s'enfuit mais, étant rattrapé par le routier, qui descendit de cheval, il sortit l'argent de sa poche et l'éparpilla autour, et tandis que le routier le ramassait, le garçon sauta sur le cheval et galopa jusqu'à chez lui.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité