Exemples d'utilisation de "push-off by the leg" en anglais

<>
I had my hat blown off by the wind. Mon chapeau s'est envolé à cause du vent.
She had her hat blown off by the wind. Le vent emporta son chapeau.
I hope to have my car paid off by next September. J'espère avoir fini de payer ma voiture pour septembre prochain.
The soldier was wounded in the leg. Le soldat fut blessé à la jambe.
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful. J'eus la permission d'y aller seul en promettant de faire attention.
I burnt myself on the leg. Je me suis brûlé à la jambe.
Several thousand people were deprived of transportation by the accident. Plusieurs milliers de gens n'avaient plus de moyens de transport à cause de l'accident.
The scale seems to be off by two pounds. La balance semble décalée de deux livres.
The soldier was wounded in the leg and couldn't move. Le soldat était blessé à la jambe et ne pouvait pas bouger.
He caught her by the arm. Il l'attrapa par le bras.
A dog bit her on the leg. Un chien l'a mordue à la jambe.
It is only by the exercise of reason that man can discover God. Ce n'est que par l'exercice de la raison que l'homme peut découvrir Dieu.
I was bitten on the leg by a dog. J'ai été mordu à la jambe par un chien.
By the way, where are you from? Au fait, d'où es-tu ?
I was bitten in the leg by that dog. J'ai été mordu à la jambe par ce chien.
The proposed building site has yet to be approved by the city council. Le site du bâtiment proposé doit encore être approuvé par le conseil municipal.
Wouldn't you rather sit by the window? Préféreriez-vous être assis près de la fenêtre ?
Our house stands by the road. Notre maison se trouve au bord de la route.
In communism, the means of production are owned by the state. Dans le communisme, les moyens de production sont propriété de l'État.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !