Exemples d'utilisation de "put under a ban" en anglais

<>
He was put under anesthesia. Il a été mis sous anesthésie.
I had to take shelter under a tree. J'ai dû m'abriter de la pluie sous un arbre.
I always found weird to participate in a community under a pseudonym and sign messages with another name. Je trouve toujours très bizarre le fait de participer à une communauté sous un pseudonyme et d'y signer ses messages sous un autre nom.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Le chemin de montagne était recouvert d'un tapis de feuilles, sur lequel il était doux et aisé de marcher.
My father and mother were sitting under a tree. Mon père et ma mère étaient assis sous un arbre.
The family seemed to be under a curse. La famille semblait frappée d'une malédiction.
If it continues progressing well, it will be up and running in under a month. Si ça continue à bien progresser, ça sera en état de marche sous un mois.
She was sitting under a tree. Elle était assise sous un arbre.
An elderly person was resting under a tree. Une personne âgée se reposait sous un arbre.
I stood under a tree to avoid getting wet. Je me suis abrité sous un arbre pour éviter d'être mouillé.
I am now under a doctor's care. Je suis désormais traité par un médecin.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Le traité n'interdisait pas les tests nucléaires souterrains.
The students laughed under their breath when they saw that the teacher had put on his sweater backwards. Les élèves rirent dans leur barbe en voyant que le professeur avait mis son pull à l'envers.
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany. Il est possible que la France, conjointement avec l'Angleterre, n'interdise l'importation de déchets allemands.
I was afraid of being put into a closet. J'avais peur qu'on me mette dans une armoire.
Under no circumstances can we accept checks. En aucune circonstance nous ne pouvons accepter les chèques.
Germany is to ban employers from snooping on Facebook. L'Allemagne est sur le point d'interdire aux employeurs l'espionnage sur Facebook.
I had my brother put this room in order. J'ai fait ranger cette pièce à mon frère.
There is a small brown dog under that table. Il y a un petit chien marron sous cette table.
We should ban advertising aimed towards children. Nous devrions interdire la publicité à destination des enfants.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !