Exemples d'utilisation de "put" en anglais

<>
Traductions: tous536 mettre252 placer18 présenter4 autres traductions262
I can't put up with him. Je ne peux pas le supporter.
I've put on weight recently. J'ai pris du poids récemment.
Put it back where it was. Remets-le où il était.
She took off her old shoes and put on the new ones. Elle retira ses vieilles chaussures et passa les nouvelles.
I can't put up with these insults. Je ne peux pas tolérer ces insultes.
Barry Taylor's name was put forward for the position of president. Le nom de Barry Taylor a été avancé pour le poste de président.
We had to put off the meeting. Nous avons dû remettre la réunion à plus tard.
I love to spend time trying to put together a puzzle. J'adore passer du temps à essayer d'assembler les pièces d'un puzzle.
Will you put the dishes away in the cupboard? Peux-tu ranger la vaisselle dans l'armoire ?
The president is expected to put forward a new energy policy. On s'attend à ce que le président propose une nouvelle politique énergétique.
If you hit a patch of fog, slow down and put your blinkers on. Si tu te retrouves dans le brouillard, ralentis et allume tes clignotants.
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world." "Mon métabolisme est tel que quelle que soit la quantité de ce que je mange, je ne grossis pas.""A cet instant même, à cette seconde, tu t'es fait des ennemis partout dans le monde."
I cannot put up with her behavior. Je ne peux pas supporter son attitude.
You've put on weight, haven't you? Tu as pris du poids, n'est-ce pas ?
Put the book back where it was. Remettez le livre où il était.
Put him on. It's my son. Passez-le-moi. C'est mon fils.
I can't put up with this hot weather. Je ne peux tolérer ce climat torride.
I must put my watch forward two minutes. Je dois avancer ma montre de deux minutes.
Circumstances forced us to put off the meeting. Les circonstances nous ont forcés à remettre la réunion à plus tard.
The report was put together from data collected by the Center for Disease Control. Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !