Exemples d'utilisation de "rayleigh number" en anglais
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number.
Oh, je suis désolé. J'imagine que j'ai fait un mauvais numéro.
I was dialing his number just as he walked through the door.
Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
He asked me if I knew her telephone number.
Il m'a demandé si je connaissais son numéro de téléphone.
Sazae is always forgetting her own phone number.
Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone.
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
L'école étant terminée, il y avait seulement un petit nombre d'élèves dans la cour de récréation.
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
Une grande quantité de touristes visitent Kyoto au printemps.
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.
Standardiste, je désirerais appeler Winnipeg, mais j'ai oublié le numéro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité