Exemples d'utilisation de "realizing" en anglais avec la traduction "comprendre"

<>
Only then did I realize what he meant. C'est seulement à ce moment que j'ai compris ce qu'il voulait dire.
She may realize later on what I meant. Elle comprendra peut-être plus tard ce que j'ai voulu dire.
At last he realized that he was mistaken. Il a enfin compris qu'il s'était trompé.
You must realize that prosperity does not last forever. Tu dois comprendre que la prospérité ne dure pas éternellement.
It was only yesterday that I realized what she really meant. Ce n'est que depuis hier que j'ai compris ce qu'elle voulait vraiment dire.
She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is. Ça fait dix ans qu'elle étudie le français, elle devrait comprendre ce que c'est que le français.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !