Exemples d'utilisation de "root" en anglais

<>
Poverty is the root of all evil. La pauvreté est à la racine de tout mal.
Money is the root of all evil. L'argent est la racine de tous les maux.
What's the square root of 100? Quelle est la racine carrée de 100?
Two is the fourth root of sixteen. Deux est la racine quatrième de seize.
We must eradicate the drug traffic, root and branch. Nous devons éradiquer le trafic de la drogue, des racines jusqu'aux branches.
The tree's root system stretches over thirty meters. Le réseau de racines de l'arbre s'étend sur plus de trente mètres.
The lack of money is the root of all evil. Le manque d'argent est la racine de tous les péchés.
We learned at school that the square root of nine is three. À l'école nous avons appris que la racine carrée de neuf est trois.
The root of the problem is a lack of communication between departments. La racine du problème est un manque de communication entre les départements.
The root of a flower is as weak as a baby's finger. La racine d'une fleur est aussi faible que le doigt d'un bébé.
Pull the plant up by the roots. Arrache la plante par les racines.
Part of this conviction is rooted in my own experience. Une part de cette conviction est enracinée dans ma propre expérience.
The roots of this tree go down deep. Les racines de cet arbre s'enfoncent profondément.
We meet at a time of tension between the United States and Muslims around the world – tension rooted in historical forces that go beyond any current policy debate. Nous nous rencontrons à un moment de tension entre les États-Unis et les musulmans à travers le monde - tension enracinée dans des forces historiques qui dépassent tout débat politique actuel.
The tree's roots extend deep into the earth. Les racines de l'arbre s'étendent profondément dans la terre.
It's stable because all the roots of this equation are negative. C'est stable parce que toutes les racines de cette équation sont négatives.
The tree roots have burst through the cement at several points along the sidewalk. Les racines de l'arbre ont percé à travers le ciment à différents points le long du trottoir.
I always root for the underdog. Je suis toujours du côté du perdant.
Some people say that it is human nature to root for the underdog. Certains disent qu'il est dans la nature humaine de soutenir l'outsider.
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings? Il fructifie aussi, et on dirait qu'il peut même s'enraciner par bouturage ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !