Exemples d'utilisation de "running time" en anglais

<>
I'll have it up and running in no time. Je vais le mettre en route en un clin d'œil.
With a little elbow grease we'll have this up and running again in no time. Avec un peu d'huile de coude, on va remettre ça en état en un rien de temps.
Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything. Être « très occupé » ne veut ni dire que l'on court partout ni que l'on agit comme si l'on avait le temps pour personne ou quoi que ce soit.
My time is running out. Je manque de temps.
Time was running out for the Earthlings as their planetary environment was in decay. Space travel became a necessity. Le temps venait à manquer pour les Terriens tandis que leur environnement planétaire était en décomposition. Le voyage spatial devint une nécessité.
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
The policeman captured the man who was running. Le policier captura l'homme qui courrait.
What do you spend most of your time doing? Que fais-tu, la plupart du temps ?
One of the biggest problems guys have talking to girls is running out of things to say. L'un des plus gros problèmes que les mecs ont pour parler avec les filles, c'est d'être à court de choses à dire.
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
My small bladder has me constantly running to the bathroom. Ma petite vessie me fait courir constamment aux toilettes.
Tom is wasting time Tom perd du temps.
How about running? Que penseriez-vous de courir ?
We must make up for lost time. Nous devons rattraper le temps perdu.
A mouse is running around the room. Une souris court autour de la pièce.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
The deer was running by itself. Le cerf courait seul.
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
He ditched the car in an alley and took off running. Il abandonna la voiture dans une allée et se mit à courir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !