Exemples d'utilisation de "save for" en anglais

<>
We have to save for a rainy day. Nous devons épargner pour les mauvais jours.
I am working to save for my college tuition. Je travaille pour me payer mon inscription à la fac.
Man may invent anything, save for the art of being happy. L'Homme peut tout inventer, excepté l'art d'être heureux.
I'm trying to save room for dessert. J'essaie de garder de la place pour le dessert.
Conscientiously save money for one's old age. On économise consciencieusement pour sa vieillesse.
It is wise to save money for a rainy day. Il est sage d'économiser de l'argent pour des jours difficiles.
We should save money for a rainy day. Nous devrions mettre le l'argent de côté.
You should always save money for a rainy day. Tu devrais toujours économiser de l'argent en prévision de périodes de vaches maigres.
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education. Il y a des mères et des pères qui resteront éveillés dans leur lit après que les enfants se seront endormis, en se demandant comment ils paieront l'hypothèque ou les factures du médecin, ou comment ils pourront mettre assez d'argent de côté pour les études universitaires de leur enfant.
Can you save this seat for me? Peux-tu réserver ce siège pour moi ?
He pinched and scraped for many years to save money. Il se serra la ceinture pendant de nombreuses années afin d'économiser de l'argent.
Man's unfailing capacity to believe what he prefers to be true rather than what the evidence shows to be likely and possible has always astounded me. We long for a caring Universe which will save us from our childish mistakes, and in the face of mountains of evidence to the contrary we will pin all our hopes on the slimmest of doubts. God has not been proven not to exist, therefore he must exist. La capacité inébranlable de l'homme à croire ce qu'il préfère plutôt qu'à ce que les preuves démontrent être probable et possible m'a toujours stupéfié. Nous nous languissons d'un univers attentionné qui nous sauvera de nos puériles erreurs, et face à des montagnes de preuves du contraire nous allons accrocher nos espoirs aux doutes les plus minces. On n'a pas prouvé que Dieu n'existait pas, donc il doit exister.
She cooked a special dinner for him. Elle cuisina un dîner spécial pour lui.
His bravery to save the child from drowning is above praise. Sa bravoure pour sauver l'enfant de la noyade est au-delà des éloges.
Please wait here for a while. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. Tu éviteras à ton père de se faire beaucoup de soucis, simplement en lui écrivant une lettre
Economic development is important for Africa. Le développement économique est important pour l'Afrique.
I'm here to save you. Je suis ici pour te sauver.
It's a special holiday for people who like detective stories. Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
Save your strength. Économise tes forces.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !