Exemples d'utilisation de "saying" en anglais

<>
It goes without saying that health is most important. Cela va de soi que la santé est l'essentiel.
I have nothing else worth saying. Je donne ma langue au chat.
After saying goodbye to Jane, we were very sad. Après le discours d'adieu de Jane, nous devînmes très tristes.
Can you make sense of what the writer is saying? Comprenez-vous le sens de ce que l'écrivain écrit ?
Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy." Soudainement, la fille aînée s'exclama : "Je veux des bonbons."
It goes without saying that honesty is the key to success. Il va de soi que la clé du succès est l'honnêteté.
It goes without saying that Tom is in love with Kathy. Que Thomas soit amoureux de Catherine est un secret de polichinelle.
It goes without saying that the ideology is behind the times. Il va de soi que l'idéologie est dépassée.
I keep saying that I'm innocent but no one will listen. Je continue à clamer mon innocence mais personne n'écoute.
Saying no to unequal language rights isn't the same thing as paranoia. Refuser l'iniquité linguistique, ce n'est pas être paranoïaque.
Unsure of which suitor she wanted to marry, the princess vacillated, saying now one, now the other. Ne sachant avec quel prétendant elle voulait se marier, la princesse hésitait, nommant tantôt l'un, tantôt l'autre.
Christopher Columbus was once quoted as saying that pirates were too "simple-minded". He created the Bermuda Triangle later that year. On raconte que Christophe Colomb a traité une fois les pirates de "simplets". La même année, il créa le Triangle des Bermudes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !