Exemples d'utilisation de "second pillar" en anglais

<>
The pillar tilted to the right and fell. Le pilier s'inclina sur la droite et tomba.
The second test is a great improvement on the first. Le deuxième examen est une grande avancée comparé au premier.
The pastor of the local Lutheran Church is considered a pillar of the community. Le pasteur de l'église luthérienne locale est considéré comme un pilier de la communauté.
In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims." En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.
A large pillar obstructs the view of the lake. Un large pilier bloque la vue sur le lac.
Hold on a second. Attends une seconde.
He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies. Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir.
Their financial problems began in the second half of the year. Leurs problèmes financiers ont commencé au deuxième semestre.
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty. Il s'appuya contre le pilier et contempla la Statue de la Liberté.
The Second World War began in 1939. La Deuxième Guerre Mondiale a commencé en 1939.
He has the second animal. Il a deux chats.
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up! Attends une seconde, je reviens tout de suite. Ne raccroche pas !
To each group of people its language, and a second, common to all. À chaque peuple sa langue, et une seconde, commune, pour tous.
We're in the second week of an unrelenting heat wave. Nous sommes dans la deuxième semaine d'une implacable vague de chaleur.
Russia had emerged as a second superpower. La Russie est devenue une deuxième superpuissance.
Seventy percent of people in the UK cannot speak a second language. Soixante-dix pour cent des gens au Royaume-Uni ne savent pas parler de seconde langue.
On second thought, I think I will have a slice of that pie. Après réflexion, je pense que je vais prendre une part de cette tarte.
This function takes two parameters, the first one is the title of the window, the second one will be the title of the icon. Cette fonction prend deux paramètres, le premier est le titre de la fenêtre, le second, le titre de l'icône.
He was thought to have been killed in the Second World War. On pensait qu'il avait été tué pendant la Seconde Guerre Mondiale.
Ann is second to none in tennis. Anne n'a pas de rival au tennis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !