Exemples d'utilisation de "sense of beauty" en anglais
Gold gives an air of beauty even to ugliness: but with poverty everything becomes frightful.
L'or même à la laideur donne un teint de beauté : mais tout devient affreux avec la pauvreté.
Can you make sense of what the writer is saying?
Comprenez-vous le sens de ce que l'écrivain écrit ?
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
Une des choses les plus curieuses qui ait forcé mon attention est qu'il n'y a pas de continuité dans l'appréciation de la beauté.
Don't be lulled into a false sense of security.
Ne vous laissez pas bercer par une illusion de sécurité.
She looks down on me for not having a sense of humor.
Elle m'a regardé de travers parce que je n'ai pas le sens de l'humour.
There is in all barbarian communities a profound sense of the disparity between man's and woman's work.
Il y a dans toutes les communautés barbares une compréhension profonde de la disparité entre les emplois de l'homme et de la femme.
Our eyes, our ears, our sense of smell, our taste create as many truths as there are men on earth.
Nos yeux, nos oreilles, notre odorat, notre goût différents créent autant de vérités qu'il y a d'hommes sur la terre.
Even children need to make sense of the world.
Même les enfants doivent prendre conscience du monde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité