Exemples d'utilisation de "serve a sentence" en anglais
I am a lover of liberty. I will not and I cannot serve a party.
Je suis un amoureux de la liberté. Je ne veux ni ne peux servir un parti.
Ironically, that old grammar rule that says "never end a sentence with a preposition" does just that!
De manière ironique, la vieille règle de grammaire qui dit "ne jamais terminer une phrase par une préposition" le fait précisément !
In all likelihood, the president will serve a second term.
En toute probabilité, le président exercera un second mandat.
In Esperanto, substantives, adjectives, adverbs and verbs show their function in a sentence through their ending.
En espéranto, les substantifs, adjectifs, adverbes et verbes indiquent, par leurs terminaisons, leur fonction dans la phrase.
Please submit a sentence to be translated into other languages.
Veuillez proposer une phrase à traduire dans d'autres langues.
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.
Ce n'est pas parce qu'une phrase est détenue par un locuteur natif que ça signifie qu'elle est naturelle ou que c'est un exemple de l'usage courant moderne.
As a means to pass the time on his long journeys, Christopher Columbus once made a sentence with an infinite number of words.
Afin de passer le temps durant ses longs voyages, Christophe Colomb fit une fois une phrase avec un nombre infini de mots.
I think that you wanted to add a translation of the sentence where you posted a comment. To translate a sentence, just click on this button.
Je pense que vous vouliez ajouter une traduction à cette phrase, au lieu de cela vous venez d'ajouter un commentaire, pour traduire une phrase il vous suffit de cliquer sur ce bouton.
This is a sentence, that has the syllable count, of a haiku.
On trouve en la phrase qui suit, autant de syllabes, qu'en a un haïku.
FSI officer: "Sir, there is a website where ANYONE can add a sentence in a foreign language!". FSI president: "What?! Bomb them!".
Employé FSI : "Chef, il y a un site internet où N'IMPORTE QUI peut ajouter une phrase dans une langue étrangère !" Le président du FSI : "Comment ?! Bombardez-les !"
A bilingual person can change from one language to another in the middle of a sentence, and this code-switching is a topic of study for linguists.
Une personne bilingue est en mesure de passer d'une langue à l'autre au milieu d'une phrase et ce changement de code est un sujet d'étude pour les linguistes.
At the moment, normal users cannot delete sentences, only corpus maintainers can. We will someday add the possibility for users to delete their own sentences, but in the meantime, if you want to have a sentence deleted, add a comment on the sentence asking for deletion and explain why you'd like to delete it.
À l'heure actuelle, les utilisateurs standard ne peuvent pas supprimer de phrases, seuls les gestionnaires du corpus le peuvent. Nous ajouterons un de ces jours la possibilité pour les utilisateurs de supprimer leurs propres phrases, mais pour l'instant, si vous voulez faire supprimer une phrase, ajoutez un commentaire sur la phrase demandant la suppression et expliquez pourquoi vous voudriez la supprimer.
The judge handed down a sentence of five years hard labor.
Le juge prononça une peine de cinq ans de travaux forcés.
When a sentence is not owned by anyone, like this one, you can correct it yourself.
Lorsqu'une phrase n'appartient à personne, comme celle-ci, tu peux la corriger toi-même.
I'm not a sentence. I should be deleted from Tatoeba.
Je ne suis pas une phrase. Je devrais être effacé de Tatoeba.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité