Exemples d'utilisation de "simple solution" en anglais

<>
There is no simple solution for this problem. Il n'y a pas de solution simple pour ce problème.
The solution was quite simple. La solution était très simple.
She wore a simple dress. Elle portait une robe simple.
At 2:00 a.m. he finally found the solution. Il trouva finalement la solution à deux heures du matin.
He gives plain, simple explanations. Il donne des explications précises, facilement compréhensibles.
We differed as to the solution to the problem. Nous différions quant à la solution au problème.
How foolish I was not to discover that simple lie! Quel idiot(e) j'étais de n'avoir pas découvert ce simple mensonge !
Have you found any good solution? Est-ce que tu as trouvé une quelconque bonne solution ?
Nothing can take a US American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In the United States, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Rien ne saurait étonner un Américain. On a souvent répété que le mot "impossible" n’était pas français; on s’est évidemment trompé de dictionnaire. En Amérique, tout est facile, tout est simple, et quant aux difficultés mécaniques, elles sont mortes avant d’être nées.
It is not the correct solution. Ce n'est pas la solution qui convient.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Rien ne saurait étonner un Américain. On a souvent répété que le mot "impossible" n’était pas français; on s’est évidemment trompé de dictionnaire. En Amérique, tout est facile, tout est simple, et quant aux difficultés mécaniques, elles sont mortes avant d’être nées.
She came up with a possible solution. Elle est arrivée avec une solution potentielle.
Except that here, it's not so simple. Sauf que là, c'est pas si simple.
There is a solution though. Il y a pourtant une solution.
This work is simple enough for a child to do. Ce travail est assez simple pour être accompli par un enfant.
It is not the best solution. Ce n'est pas la meilleure solution.
This work is simple enough that even a child can do it. Ce travail est simple au point que même un enfant peut l'accomplir.
If there's no solution, then there's no problem. S'il n'y a pas de solution, alors il n'y a pas de problème.
Things are not that simple. Les choses ne sont pas si simples.
Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak. Alors, c'est une solution ad hoc - bonne en pratique mais théoriquement faible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !