Exemples d'utilisation de "stress factor" en anglais
Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care.
L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux.
It's a unique device able to make stress and melancholy vanish.
C'est un appareil unique capable de dissiper la mélancolie et le stress.
Terrorism is the most important factor for the division of a country and the creation of autonomous regions.
Le terrorisme est le facteur de division d'un pays et de création de régions autonomes le plus important.
It's better to take things in stride than to stress out over every little detail.
Il est préférable de prendre les choses avec calme que de se stresser sur chaque petit détail.
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work.
Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues.
Rupture stress is much higher in the case of metals as it is for plastics.
La contrainte à la rupture des métaux est bien plus élevée que celle des plastiques.
Maleness is by far the biggest risk factor for violence.
Être un mâle est de loin le plus grand facteur de risque de violence.
Where do you place the stress in the word "Australia"?
Où mettez-vous l'accent dans le mot "Australia" ?
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
Lors de votre inscription dans les universités américaines, votre note au TOEFL n'est qu'un des facteurs pris en compte.
Honesty was the most important factor in his success.
L'honnêteté fut le facteur le plus important de sa réussite.
In Esperanto, the main stress always falls on the second-to-last syllable.
En espéranto l’accent tonique se place toujours sur l’avant-dernière syllabe.
Cost is a definite factor in making our decision.
Le coût est un facteur décisif dans la décision que nous avons prise.
I didn't factor those variables into the equation.
Je n'ai pas pris en compte ces variables dans l'équation.
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Puisque les femmes prennent plus de responsabilités au travail et dans la communauté, il est dit que le nombre de femmes souffrant de stress dû à la fois à l'éducation des enfants et au travail augmente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité