Exemples d'utilisation de "strike with dismay" en anglais
My therapist told me to go to a bar and strike up a conversation with a complete stranger.
Mon thérapeute m'a dit de me rendre dans un bar et d'entamer une conversation avec quelqu'un qui me soit tout à fait étranger.
The prison guards will strike from midnight in three days.
Les gardiens de prison seront en grève pendant trois jours à partir de minuit.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp.
Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
The astronaut lost his grip on the wrench and all he could do was watch in dismay as it floated serenely away.
L'astronaute perdit sa prise sur la clé anglaise et tout ce qu'il pouvait faire était de regarder avec désarroi tandis qu'elle s'éloignait sereinement en flottant.
I think it's time for me to discuss the matter with him.
Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
The union went out on a strike for an indefinite period.
Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages.
La raison pour laquelle nous sommes en grève est que l'entreprise n'a pas augmenté nos salaires.
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
Le charme frappe la vue, mais le mérite triomphe de l'âme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité