Exemples d'utilisation de "substitute teacher" en anglais

<>
The substitute teacher was nice but not too bright. L'instituteur remplaçant était sympa mais pas très futé.
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. Nous rencontrons des difficultés similaires quand nous substituons des rectangles aux triangles dans cette configuration.
According to our teacher, she entered the hospital. Selon notre enseignant, elle est entrée à l'hôpital.
It's a word I'd like to find a substitute for. C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut.
I asked my teacher what I should do next. Je demandai à mon professeur ce que je devrais faire ensuite.
You can use margarine as a substitute for butter. Vous pouvez utiliser de la margarine comme substitut au beurre.
The teacher wore a harsh expression on his face. Le professeur avait un air sévère.
"ASCII quotes" are a substitute character for the “real” quotes that vary from language to language, and the advent of Unicode have rendered ASCII quotes obsolete. Les "guillemets ASCII" sont des caractères de substitution pour les « vrais » guillemets qui varient d'une langue à l'autre, et l'avènement d'Unicode a rendu les guillemets ASCII obsolètes.
He was respected both as a teacher and as a man. Il était respecté à la fois en tant que professeur et en tant qu'homme.
You cannot substitute money for health. On ne peut pas substituer l'argent pour la santé.
Their teacher praised them. Leur instituteur les loua.
It is impossible to substitute machines for people. Il est impossible de substituer des machines aux humains.
She advised him not to believe everything the teacher says. Elle lui recommanda de ne pas croire tout ce que l'enseignant disait.
Even the teacher could not solve the problem. Même le professeur ne pouvait pas résoudre le problème.
Stop talking when the teacher comes in. Arrête de parler quand le professeur entre.
Our teacher doesn't just speak English, but French too. Notre professeur ne parle pas juste anglais mais aussi français.
Strange to say, the teacher didn't scold me. Bizarrement, le professeur ne m'a pas grondé.
Now that I am teacher, I think otherwise. Maintenant que je suis enseignant, je pense autrement.
Mary wants to become a teacher. Je pense que Marie veut devenir professeur.
Obviously the teacher can understand both English and French. C'est évident, mais le professeur comprend le français et l'anglais.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !