Exemples d'utilisation de "supplied" en anglais

<>
We have supplied humanitarian aid to refugees. Nous avons fourni une aide humanitaire aux réfugiés.
We have supplied the villagers with food. Nous avons approvisionné les villageois en nourriture.
Cows supply us with milk. Les vaches nous fournissent leur lait.
The store can supply us with anything we need. Le magasin peut nous approvisionner en tout ce dont nous avons besoin.
This school supplies students with textbooks. Cette école fournit des manuels aux étudiants.
The Great Lakes supply drinking water. Les Grands Lacs fournissent de l'eau potable.
The lake supplies the city with water. Le lac fournit la ville en eau.
We supply parts to the auto manufacturer. Nous fournissons des pièces détachées au constructeur automobile.
Can you supply me with all I need? Est-ce que tu peux me fournir tout ce dont j'ai besoin ?
Can you supply me with everything I need? Peux-tu me fournir tout ce dont j'ai besoin ?
Brazil supplies the world with coffee beans of quality. Le Brésil fournit le monde entier en grains de café de qualité.
Water was supplied from outside. L'eau était distribuée depuis l'extérieur.
They supplied the war victims with food. Ils dispensèrent de la nourriture aux victimes de guerre.
They supplied the soldiers with enough food and water. Ils ravitaillèrent les soldats avec suffisamment de nourriture et d'eau.
The town is supplied with water from a reservoir in the hills. La ville est alimentée en eau par un réservoir dans les collines.
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, hardly more than a sign. Comme l’eau, comme le gaz, comme le courant électrique viennent de loin dans nos demeures répondre à nos besoins moyennant un effort quasi nul, ainsi serons-nous alimentés d’images visuelles ou auditives, naissant et s’évanouissant au moindre geste, presque à un signe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !