Exemples d'utilisation de "take step" en anglais

<>
We have to be willing to take the first step. Nous devons avoir envie de faire le premier pas.
I can't take another step. Je ne peux pas prendre une autre initiative.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
You can see it, but you cannot take it away. Vous pouvez le voir, mais vous ne pouvez pas l'emporter.
I can't walk another step. Je ne peux plus faire le moindre pas.
Goro had the kindness to take me to the hospital. Goro a eu la gentillesse de m'emmener à l'hôpital.
The first step is the hardest. Le premier pas est le plus difficile.
How often a week do you take a bath? Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?
The car stalled because you didn't step on the clutch. La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
That's one small step for man, one giant leap for mankind. C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
Please step inside. Marchez s'il vous plaît à l'intérieur.
My daughter's slowness to take action is a pain. La lenteur de ma fille pour agir me fait mal.
One more step, and you'll be a dead man. Un pas de plus et tu es un homme mort.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
One more step, and would have fallen off the cliff. Un pas de plus, et je serais tombé de la falaise.
Is it all right to take pictures in this building? A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
He is always a step or two ahead of the times. Il est toujours en avance d'un temps ou deux sur l'époque.
You should take care of your sick mother. Vous devez vous occuper de votre mère malade.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !