Exemples d'utilisation de "temporary committee" en anglais
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
Un comité devrait se concentrer sur des problèmes plus concrets.
As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days.
Comme il y a beaucoup d'absents à cause de la grippe, on nous a dit qu'à partir de demain les cours seraient temporairement clôturés pendant trois jours.
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done.
Un comité est un groupe de gens qui ne peuvent rien faire individuellement mais qui peuvent tenir des réunions en tant que groupe et parvenir à la décision qu'on ne peut rien faire.
My sweetheart said it was only a temporary separation.
Mon copain a dit que ce n'était qu'une séparation temporaire.
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
Plusieurs politiciens exercèrent une forte pression sur le comité.
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.
Mais le Comité Nobel a déclaré que la pauvreté était une menace pour la paix dans le monde, et Mère Teresa a travaillé contre la pauvreté.
All the members of the committee hate one another.
Tous les membres du comité se haïssent l'un l'autre.
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
La récession est une baisse temporaire des activités commerciales à une période où une telle activité généralement augmente.
The committee consists of scientists and engineers.
Le comité est composé de scientifiques et d'ingénieurs.
Love is simply a temporary hormonal imbalance.
L'amour n'est qu'un déséquilibre hormonal temporaire.
Does she come from the agency that sent the last temporary I had?
Est-ce qu'elle vient de la même agence qui m'a envoyé le dernier intermittent que j'ai eu ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité