Exemples d'utilisation de "took refuge" en anglais
We took refuge in a cave and waited for the storm to pass.
Nous nous réfugiâmes dans une grotte et attendîmes que la tempête passe.
Violence is the last refuge of incompetence.
La violence est la dernière extrémité de l'incompétence.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English.
Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
It took Rei 20 days to get over her injury.
Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
Washing the car took longer than we expected.
Laver la voiture prit plus de temps que nous l'escomptions.
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.
J'ai pris un bus pour ne pas être en retard au rendez-vous.
After his father's death, John took to spending his time in bars.
Après la mort de son père, John s'est mis à passer son temps dans les bars.
The previous tenant took excellent care of her apartment.
La locataire précédente a pris grand soin de son appartement.
Your son took part in the student movement, I hear.
J'entends que votre fils a pris part au mouvement étudiant.
The wizened, old sorcerer took me under his wing and taught me everything he knew about magic.
Le vieux sorcier ratatiné me prit sous son aile et m'enseigna tout ce qu'il savait de la magie.
The queen took umbrage at remarks made in the press about her insensitivity to the death of the princess.
La reine a pris ombrage des remarques faites dans la presse à propos de son insensibilité à la mort de la princesse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité