Exemples d'utilisation de "took up" en anglais
The British and the French came around, took a map and drew up a few lines here and there.
Les Britanniques et les Français ont débarqué dans le coin, pris une carte et dessiné quelques lignes ici et là.
I must put my ideas together before I take up my pen.
Je dois rassembler mes idées avant de prendre mon stylo.
I must put my ideas together before I take up a pen.
Je dois rassembler mes idées avant de prendre le stylo.
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.
Les médecins hospitaliers ne sortent pas souvent car leur travail leur prend tout leur temps.
Why does it take them so long to set up my Internet connection?
Pourquoi cela leur prend-il tant de temps pour établir ma connexion Internet ?
"Did he take his job?" "Yes, he is located higher up in the food chain."
«Il lui a pris son poste ?» «Oui, il est situé plus haut dans la chaîne alimentaire.»
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English.
Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
It took Rei 20 days to get over her injury.
Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
Washing the car took longer than we expected.
Laver la voiture prit plus de temps que nous l'escomptions.
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.
J'ai pris un bus pour ne pas être en retard au rendez-vous.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité