Exemples d'utilisation de "treat ill" en anglais

<>
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. S'il continue de boire trop, il tombera malade tôt ou tard.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
He suddenly fell ill. Il est subitement tombé malade.
Casinos treat high rollers like kings. Les casinos traitent les flambeurs comme des rois.
His ill health interfered with his research. Sa mauvaise santé a compromis ses recherches.
Would you please allow me to treat you to dinner next week? M'autorises-tu à t'inviter à dîner la semaine prochaine ?
Look how they all speak ill of me behind my back because I married a woman thirty years younger than me. Regarde comme tous médisent derrière mon dos parce que je me suis marié avec une femme de trente ans ma cadette.
Today is my treat. Aujourd'hui c'est pour moi.
My mother being ill, I looked after her. Ma mère étant malade, je me suis occupé d'elle.
He is a friend and I treat him as such. C'est un ami et je le traite en tant que tel.
He makes it a rule never to speak ill of others. Il tient pour principe de ne jamais parler des autres en mal.
It's shameful to treat a child so cruelly. Il est honteux de traiter un enfant si cruellement.
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. Père a perdu son emploi, et ce qui est pire, mère est tombée malade.
We dismiss people for talking about themselves but it's the subject they treat best. On reproche aux gens de parler d’eux-mêmes. C’est pourtant le sujet qu’ils traitent le mieux.
Mary and I were ill in bed yesterday. Marie et moi étions hier alités, malades.
Let me treat you next time, then. Laisse-moi t'inviter la prochaine fois, alors.
They say that he is seriously ill. On dit qu'il serait gravement malade.
Don't treat me as if I were a child. Ne me traite pas comme si j'étais un enfant.
She said that she was ill, which was a lie. Elle a dit qu'elle était malade, mais c'était un mensonge.
The five documents treat of the French post-revolutionary situation. Les cinq documents témoignent de la nouvelle situation de la France née de la Révolution.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !