Exemples d'utilisation de "turn loose" en anglais

<>
One of the fan blades broke loose and shattered against the wall. L'une des pales du ventilateur s'est détachée et s'est brisée contre le mur.
I didn't think that it would turn out like this. Je ne croyais pas que ça finirait comme ça.
I'm just an ordinary guy with nothing to loose. Je suis juste un mec ordinaire qui n'a rien à perdre.
Please make a right turn. Veuillez tourner à droite.
Check all the loose knots and fasten them tight. Vérifie tous les nœuds desserrés et serre-les fort.
Turn left and you will find the cafe. Tournez à gauche, et vous trouverez le café.
They are leading a loose life. Ils vivent une vie de débauche.
Please turn up the sound. Monte le son, je te prie.
There's a homicidal maniac on the loose! Il y a un fou meurtrier en cavale !
Turn left at the first light. Tournez à gauche au premier feu.
This screw is loose. Cette vis est desserrée.
It's my turn to drive next. C'est à mon tour de conduire ensuite.
He seems like he's got a few screws loose. On dirait qu'il lui manque une case.
Do you mind if I turn down the TV? Cela te dérangerait-il que je baisse le son de la télévision ?
He let the dog loose in the yard. Il laissa le chien en liberté dans la cour.
Turn right at the crossroad. Tournez à droite au carrefour.
Don't tell him. He's got a loose tongue. Ne lui dis pas. Il a la langue bien pendue.
Go straight down this street and turn right at the third light. Allez tout droit dans cette rue et au troisième feu, tournez à droite.
No money, no job, no friends. He was truly at loose ends. Pas d'argent, pas de travail, pas d'amis. Il était vraiment au bout du rouleau.
Don't forget to turn off the gas before going out. N'oubliez pas de couper le gaz avant de sortir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !