Exemples d'utilisation de "under an assumed name" en anglais

<>
She's been living for the last five years under an assumed name. Elle a vécu sous un nom d'emprunt au long des cinq dernières années.
I always found weird to participate in a community under a pseudonym and sign messages with another name. Je trouve toujours très bizarre le fait de participer à une communauté sous un pseudonyme et d'y signer ses messages sous un autre nom.
The theory of games shows that what we name "moral principles" are no other than the strategy elements enabling the group to optimise its survival. Men like to dress their eagerness under the guise of charity. La théorie des jeux montre que ce que nous nommons «principes moraux» ne sont jamais que les éléments de la stratégie permettant au groupe d'optimiser sa survie. Les hommes aiment à travestir leur âpreté sous des oripeaux de charité.
I assumed it was free. J'ai supposé que c'était gratuit.
Its name is Ken. Son nom est Ken.
Under no circumstances can we accept checks. En aucune circonstance nous ne pouvons accepter les chèques.
He assumed an aggressive attitude toward me. Il adoptait une attitude agressive à mon égard.
When you submit a quote, it's best to enter the author's name as a tag or, if you can't, in a comment. Quand on soumet une citation, il est préférable d'ajouter le nom de l'auteur dans un tag ou, si c'est impossible, dans un commentaire.
There is a small brown dog under that table. Il y a un petit chien marron sous cette table.
Hitler assumed power in 1933. Hitler a pris le pouvoir en 1933.
My name is Alex, but I prefer that you all call me Augusto. Mon nom est Alex, mais je préfèrerais que vous m'appeliez Augusto.
Julio is swinging in the hammock that I hung under the old oak tree. Jules se balance dans le hamac que j'ai suspendu sous le vieux chêne.
He assumed that the man was hiding something from him. Il supposa que l'homme était en train de lui cacher quelque chose.
Jimmy was intensely jealous of the dots in Zoë's name. Jimmy était intensément jaloux des points présents dans le nom de Zoë.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Le traité n'interdisait pas les tests nucléaires souterrains.
He assumed full responsibility for it. Il assuma entièrement sa responsabilité pour ça.
The name of the pianist is known to everybody. Le nom du pianiste est connu de tous.
You've got a lot of nerve bringing me here under false pretenses. Vous ne manquez pas d'air de m'attirer ici sous de faux prétextes.
He faked his death and assumed a new identity. Il simula son décès et prit une nouvelle identité.
No one knows her name. Personne ne sait son nom.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !