Exemples d'utilisation de "unknown branch" en anglais

<>
He fashioned a walking stick from a fallen branch. Il façonna une branche tombée en un bâton de marche.
The origin of the fire is unknown. L'origine de l'incendie est inconnue.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
The cause of the accident is unknown. La cause de l'accident est inconnue.
Some birds are sitting on the branch of that tree. Des oiseaux se reposent sur la branche de cet arbre.
A change of opinions is almost unknown in an elderly military man. Un changement d'opinion est quelque chose de presqu'inconnu chez un vieux militaire.
The lamp was suspended from the branch of a tree. La lampe était suspendue à la branche d'un arbre.
A known mistake is better than an unknown truth. Une erreur connue est meilleure qu'une vérité inconnue.
I think I can reach the branch if you'll give me a boost. Je pense pouvoir atteindre la branche si vous me donnez une impulsion.
The vast majority of high school students I know can't read an unknown word and pronounce the letters in the right order, let alone pronounce it correctly or naturally. La grande majorité des élèves lycéens que je connais ne savent pas lire un mot qu'ils ignorent ni agencer les lettres dans le bon ordre, sans parler de prononcer le mot de façon correcte ou naturelle.
History is a branch of the humanities. L'Histoire est une branche des humanités.
Smallpox was unknown to Native Americans. La variole était inconnue des Amérindiens.
I heard that you became the manager of the Sydney branch. J'ai entendu dire que tu étais devenu le manager de la succursale de Sidney.
There are known knowns; there are things we know we know. We also know there are known unknowns; that is to say we know there are some things we do not know. But there are also unknown unknowns – the ones we don't know we don't know. Il y a des certitudes connues ; il y a des choses que nous savons que nous savons. Nous savons aussi qu'il y a des incertitudes connues ; c'est-à-dire que nous savons qu'il y a des choses que nous ignorons. Mais il y a aussi des incertitudes inconnues - celles dont nous ne savons pas que nous les ignorons.
An olive branch symbolizes peace. Une branche d'olivier symbolise la paix.
Tom and Mary were looking for the unknown sentence and were wondering who was its author. Tom et Mary recherchaient la phrase inconnue et se demandaient qui en était l'auteur.
His colleague was transferred to an overseas branch. Son collègue a été transféré dans une succursale à l'étranger.
These things are often unknown to the world. Ces choses sont souvent inconnues du monde.
We must eradicate the drug traffic, root and branch. Nous devons éradiquer le trafic de la drogue, des racines jusqu'aux branches.
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. Bien que la plupart des îles de l'océan aient été cartographiées, les fonds océaniques sont généralement inconnus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !