Exemples d'utilisation de "until" en anglais

<>
She remained unmarried until death. Elle est restée célibataire jusqu'à sa mort.
She did not come until two. Elle ne vint pas avant deux heures.
Let's postpone until next week. Remettons à la semaine prochaine.
The card was valid until January, 2006. Cette carte était valide jusqu'en janvier 2006.
I waited until the last minute. J'ai attendu jusqu'à la dernière minute.
Class doesn't begin until eight-thirty. La classe ne commence pas avant huit heures et demi.
Wait until your father gets home. Attends que ton père rentre à la maison.
Spain was ruled by a dictator until 1975. L'Espagne fut dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-soixante-quinze.
I'll stay here until ten. Je resterai là jusqu'à dix heures.
We were having fun until you came. Nous nous amusions avant ton arrivée.
We work from dawn until dusk. Nous travaillons du lever au coucher du soleil.
The division of Germany was considered an accomplished fact until 1990. La division de l'Allemagne était considérée comme un fait établi jusqu'en 1990.
The meeting went on until noon. La réunion se poursuivit jusqu'à midi.
You had better not start until they arrive. Tu ferais mieux de ne pas commencer avant qu'ils n'arrivent.
The game was postponed until next Sunday. La partie fut remise au dimanche suivant.
I'm happy because beginning today, we have no school until September. Je suis content, parce qu'à compter d'aujourd'hui, nous n'avons pas école jusqu'en septembre.
Please wait until I come back. S'il vous plaît, attendez jusqu'à mon retour.
Don't faint! Not until you sign the contract. Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !
He postponed leaving for Hokkaido until next month. Il a repoussé son départ pour Hokkaido au mois prochain.
I'm happy because starting today, we don't have any school until September. Je suis content, parce qu'à partir d'aujourd'hui, nous n'avons plus école jusqu'en septembre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !