Exemples d'utilisation de "up until that time" en anglais
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.
Le rat, jusqu'à maintenant il était mon copain et maintenant il est parti et il m'a trahi.
There had never been any ill-feeling between them until that night.
Il n'y avait jamais eu de frictions entre eux jusqu'à cette nuit-là.
You stay up until two in the morning. You're such a night owl!
Il est deux heures du matin et tu ne dors toujours pas, tu es vraiment un couche-tard !
Until that day, I had never eaten dog meat.
Jusqu'à ce jour, je n'avais jamais consommé de viande de chien.
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.
Cela va sans dire qu'à ce moment une sorte d'amitié au-delà de la relation maître-disciple grandissait entre eux deux.
She wouldn't let up until I agreed to go to the movies with her.
Elle ne voulait pas me lâcher jusqu'à ce que j'accepte d'aller avec elle au cinéma.
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
Akagi s'est tordu une cheville au cours de l'entraînement aussi avant le match il lui a tapé dessus pour qu'elle soit raide comme une planche.
At that time, she was busy with some sort of work.
En ce temps là, elle était occupée à un travail quelconque.
It is truly said that time is anger's medicine.
On dit, avec justesse, que le temps est le remède contre la colère.
At that time in the courts of the feudal lords there were many scholars who engaged in discrimination, such as the followers of Xun Kuang, who wrote books that were disseminated throughout the whole world.
À cette époque, dans les cours des seigneurs féodaux, il y avait de nombreux érudits qui s'étaient engagés en faveur de la discrimination, tels que les disciples de Xun Kuang qui écrivirent un livre qui fut disséminé à travers le monde entier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité