Exemples d'utilisation de "upper arm hang" en anglais

<>
He caught her by the arm. Il l'attrapa par le bras.
Where shall I hang this calendar? Où dois-je suspendre ce calendrier ?
A mustache grows on the upper lip. Une moustache pousse sur la lèvre supérieure.
She extended her arm to grab the magazine at the top of the shelves. Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère.
Hang your jacket on the hook by the door. Pose ta veste sur le crochet près de la porte.
If you're at all wishy-washy during a negotiation the other side will pick up on it and get the upper hand. Si vous manquez de consistance durant une négociation, la partie adverse en profitera et obtiendra l'avantage.
My left arm is asleep. Mon bras gauche est engourdi.
"I'll hang the sheets myself," the neighbor said. "It's not like they're that heavy." "Je vais pendre les rideaux moi-même", dit le voisin. "Ils ne sont pas aussi lourds que ça."
He had entertained hopes of being admitted to a sight of the young ladies, of whose beauty he had heard much; but he saw only the father. The ladies were somewhat more fortunate, for they had the advantage of ascertaining from an upper window that he wore a blue coat, and rode a black horse. Il avait espéré qu’on le présenterait à ces demoiselles, dont il avait ouï vanter la beauté ; mais il ne vit que le père. Ces dames furent plus heureuses ; elles eurent l’avantage de s’assurer, par une des fenêtres, qu’il portait un habit bleu et montait un cheval noir.
My arm is hurting badly. Mon bras me fait affreusement mal.
Many paintings hang in art museums. Plusieurs tableaux sont accrochés dans les musées.
Ecstasy is the upper system's drug. L'ecstasy est la drogue du système supérieur.
I caught him by the arm. Je l'ai attrapé par le bras.
Let's hang him first, we will judge him later sometime! Pendons-le d'abord, on le jugera après !
Mr Brown belongs to the upper class. M. Brown fait partie de la classe aisée.
I've got mosquito bites all over my arm. J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
I'm getting the hang of this. Je commence à m'améliorer.
I have mosquito bites all over my arm. J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
I'm getting the hang of this new machine. Je me fais à cette nouvelle machine.
I've been bitten by mosquitos all over my arm. J'ai été mordu par des moustiques sur tout le bras.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !