Exemples d'utilisation de "upset customer" en anglais

<>
Customer satisfaction is our number one priority. La satisfaction client est notre priorité numéro un.
To have more than one problem before him at one time makes him irritable, upset and exasperated. Avoir devant lui plus d'un problème à la fois le rend irritable, contrarié et exaspéré.
The customer has been on the phone with the salesman for two hours. Le client est resté pendu au téléphone pendant deux heures avec le vendeur.
I've been upset not having written you a reply. J'ai été tracassé de ne pas vous avoir écrit de réponse.
A customer came and so tea was brewed. Un client vint et le thé fut préparé.
He tends to get upset over nothing. Il a tendance à se fâcher pour rien.
When the last customer leaves, we close the doors. Lorsque le dernier client s'en va, nous fermons les portes.
Don't get an upset stomach by eating too much. Ne perturbe pas ton estomac en mangeant trop.
I'm only a customer. Je ne suis qu'un client.
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it. Bruce était terriblement déçu quand sa copine l'a quitté, mais il s'en est remis peu de temps après.
She suggested that the customer buy a blue tie. Elle a suggéré au client d'acheter une cravate bleue.
My wife is very upset. Ma femme est très contrariée.
You are a good customer. Vous êtes un bon client.
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset. Je me sens beaucoup mieux maintenant, mais je sais que Papa va vraiment être contrarié.
The customer is always right. Le client a toujours raison.
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them. On cache certaines informations aux patients, quand il y a un risque de les paniquer.
If you're not paying for something, you're not the customer; you're the product being sold. Si tu ne paies pas pour quelque chose, tu n'es pas le client ; tu es le produit vendu.
She's upset right now. Elle est fâchée, là.
I'm expecting a customer today. J'attends un client aujourd'hui.
I'm sorry to upset your plans. Je suis désolé de décevoir tes plans.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !