Exemples d'utilisation de "various issue" en anglais
Forest conservation is an important issue all over the world.
La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde.
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé.
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.
Les plantes insectivores sont équipées de différents types de pièges pour attraper des insectes.
Besides lending books, libraries offer various other services.
En plus de prêter des livres, les bibliothèques offrent divers services.
The incumbent's rival is taking issue with the claim that crime was reduced by 50% under the current administration.
Le rival du sortant conteste l'affirmation que la criminalité a été réduite de cinquante pour cent sous l'actuelle administration.
In order to study computational linguistics it's necessary to know various languages, however, one also has to be familiar with the use of computers.
Afin d'étudier l'informatique linguistique, il est nécessaire de connaître différentes langues, cependant, on doit aussi être familiarisé avec l'utilisation des ordinateurs.
Popes are soft targets, they don't issue fatwas but only bulls.
Les papes sont des cibles faciles, ils ne prononcent pas de fatwas, ils font seulement des bulles.
You can also find many books in various formats at Project Gutenberg.
Tu peux aussi trouver beaucoup de livres sous divers formats au Projet Gutenberg.
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
Une manière répandue de financer un déficit est de proposer des obligations.
My neighbor's house was featured in last month's issue of Architectural Digest.
La maison de mon voisin a figuré dans la dernière édition du Architectural Digest.
They sell various kinds of goods at that store.
Ils vendent différentes sortes d'articles dans ce magasin.
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?
Ne tournez-pas autour du pot ; nous avons un problème, n'est-ce pas ?
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
Un faisceau de lumière blanche est divisé par un prisme en rayons de différentes couleurs.
What is at issue in this debate is the survival of our planet.
Ce qui est en question dans ce débat est la survie de notre planète.
It is a lot of fun picking various shells on the sands.
C'est très amusant de ramasser différents coquillages sur les plages.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité