Exemples d'utilisation de "victory for abandon" en anglais

<>
It was a victory for the whole country when he finished first in the race. Ce fut une victoire pour le pays entier lorsqu'il eut fini premier de la course.
I think it's time for me to abandon that idea. Je pense qu'il est temps pour moi de laisser tomber cette idée.
I think it's time for me to abandon that plan. Je pense qu'il est temps pour moi de laisser tomber ce projet.
Victory attained by violence is tantamount to a defeat, for it is momentary. - Gandhi La victoire obtenue par violence est équivalente à une défaite, parce qu'elle est momentanée. - Gandhi.
He decided to abandon law for art. Il décida d'abandonner le droit pour l'art.
She refuses to abandon her career for marriage. Elle refuse d'abandonner sa carrière pour le mariage.
There are days where I feel like my brain wants to abandon me. Il y a des jours où j'ai l'impression que mon cerveau veut m'abandonner.
She cooked a special dinner for him. Elle cuisina un dîner spécial pour lui.
Victory is on our side. La victoire est de notre côté.
We were obliged to abandon our plan. Nous avons été contraints d'abandonner notre plan.
Please wait here for a while. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
I am sure of his victory. Je suis sûr de sa victoire.
We had to abandon our plan. Il nous fallait abandonner notre plan.
Economic development is important for Africa. Le développement économique est important pour l'Afrique.
Victory and defeat aren't solely decided by the size of your army. La victoire et la défaite ne sont pas décidées seulement par la grandeur d'une armée.
The captain gave the order to abandon the ship. Le capitaine donna l'ordre d'abandonner le navire.
It's a special holiday for people who like detective stories. Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you. Mais avant tout, je n'oublierai jamais à qui appartient vraiment cette victoire. Elle vous appartient. Elle vous appartient.
Shortly after coming back to France, he decided to abandon his career as an economist in order to dedicate himself to his true passion: writing, in Spain. Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne.
I will have been studying English for five years next February. À partir de février prochain, je vais étudier l'anglais pendant cinq ans.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !