Exemples d'utilisation de "voice mail" en anglais

<>
Someone left me a voice mail but it was all garbled. I couldn't understand a thing. Quelqu'un m'a laissé un message vocal, mais il était tout embrouillé. Je n'ai rien compris.
Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning. S'il vous plaît, n'oubliez pas de poster cette lettre sur votre chemin vers l'école demain matin.
Her voice still rings in my ears. Sa voix résonne encore à mes oreilles.
Please send the book by mail. Envoyez ce livre par la poste s'il vous plaît.
It's the voice of an old woman. C'est la voix d'une vieille dame.
The above-mentioned mail item has been duly delivered. L'envoi mentionné ci-dessus a été dûment remis.
Your lovely voice was very pleasant to my ears. Votre belle voix était très agréable aux oreilles.
I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week? Je sais que vous devez être enseveli sous une montagne de courrier, mais je me demandais si je pouvais connaître votre avis sur le courrier que je vous ai envoyé la semaine dernière?
His stern tone and loud voice belied his inner sensitivity and caring nature. Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you. Étant donné que je n'ai reçu aucune réponse, je me demandais s'il était possible que mon courrier ne vous ait jamais été livré.
Your voice reminds me of my late grandmother. Ta voix me rappelle feu ma grand-mère.
There is a big stack of mail on the table. Il y a une grosse pile de courrier sur la table.
I can still hear your voice. Je me souviens de ta voix aussi clairement que si tu étais encore ici.
Please remind me to mail the report tomorrow. Rappelle-moi de poster le rapport demain s'il te plait.
To my surprise, he had a beautiful voice. À ma surprise, il avait une voix magnifique.
Please drop it in the mail if it's not out of your way. S'il te plaît, dépose le au courrier si ça ne te t'éloigne pas de ton chemin.
His voice brings to mind the sound of the motorway. Sa voix évoque le bruit de l'autoroute.
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. Je dispose enfin du temps pour répondre à la correspondance que j'ai reçue ces trois dernières semaines.
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. John parla avec une voix si forte que je pouvais l'entendre d'en haut.
This mail will be delivered tomorrow. Ce courrier sera distribué demain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !