Exemples d'utilisation de "wander round" en anglais

<>
The soccer ball is round. Le ballon de football est rond.
Not all those who wander are lost. Tous ceux qui errent ne sont pas forcément perdus.
Their garden is full of very beautiful flowers all the year round. Le jardin est rempli de très belles fleurs tout au long de l'année.
You had better not wander around here by yourself. Tu ferais mieux de ne pas te balader par ici tout seul.
Columbus believed that the Earth was round. Christophe Colomb croyait que la terre était ronde.
The teacher taught them that the earth is round. L'instituteur leur a enseigné que la Terre est ronde.
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work." "Tu passes chez moi ?" "Je peux ?" "Mes parents rentrent tard tous les deux comme ils travaillent."
A passenger fainted, but the stewardess brought him round. Un passager fit un malaise mais l'hôtesse de l'air le ranima.
The earth is round. La Terre est ronde.
He said that the earth goes round the sun. Il a dit que la terre tournait autour du soleil.
It is warm there all the year round. Là-bas, il fait chaud tout au long de l'année.
She has a round face. Elle a un visage rond.
Balls are round. Les balles sont rondes.
'Guillaume and Lebas' will that not make a good business name? We might add, 'and Co.' to round off the firm's signature. Guillaume et Lebas, ces mots ne feraient-ils pas une belle raison sociale ? On pourrait mettre et compagnie pour arrondir la signature.
This mountain is covered with snow all year round. Cette montagne est couverte de neige tout au long de l'année.
It is true that the earth is round. Il est vrai que la terre est ronde.
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo. Il y a une garde vingt-quatre heures sur vingt-quatre au palais impérial de Tokyo.
He has a round face. Il a un visage rond.
That last round of chemo really sapped his energy. Cette dernière séance de chimio a réellement vidé mon énergie.
According to one story, the money was round so that it could roll from place to place. Une histoire raconte que si la pièce de monnaie est ronde c'est pour lui permettre de rouler d'un endroit à l'autre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !