Exemples d'utilisation de "wants" en anglais avec la traduction "désirer"

<>
Our country wants nothing but peace. Notre pays ne désire que la paix.
Man has many wishes that he does not really wish to fulfil, and it would be a misunderstanding to suppose the contrary. He wants them to remain wishes, they have value only in his imagination; their fulfilment would be a bitter disappointment to him. Such a desire is the desire for eternal life. If it were fulfilled, man would become thoroughly sick of living eternally, and yearn for death. L'homme a plusieurs souhaits qu'il ne souhaite pas vraiment réaliser, et ce serait une erreur de supposer le contraire. Il veut qu'ils demeurent des souhaits ; ils n'ont de valeur que dans son imagination ; leur réalisation serait pour lui une amère déception. Il en est ainsi avec le désir de la vie éternelle. S'il était réalisé, l'Homme deviendrait complètement dégoûté de vivre éternellement, et désirerait la mort.
Do you want a drink? Désirez-vous quelque chose à boire ?
Do you want something to drink? Désirez-vous boire quelque chose ?
Why do you want to die? Pourquoi désirez-vous mourir ?
What do you want to have? Que désirez-vous avoir ?
I want to eat pizza tonight. Je désire manger de la pizza ce soir.
We want peace in the world. Nous désirons la paix dans le monde.
She wanted to get married immediately. Elle désirait se marier immédiatement.
I want to buy a new computer. Je désire acheter un nouvel ordinateur.
This is everything I've ever wanted. C'est tout ce que j'ai jamais désiré.
Not wanting is the same as having. Ne pas désirer équivaut à posséder.
We want an assistant, preferably someone with experience. Nous désirons un assistant, préférablement quelqu'un d'expérience.
It is the car that we have wanted. C'est la voiture que nous désirions.
Why do you want to be introduced to him? Pourquoi désires-tu lui être présentée ?
Don't hesitate to ask if you want anything. N'hésitez pas à demander si vous désirez quelque chose.
People ask you for criticism, but they only want praise. Les gens vous demandent des critiques, mais ils ne désirent que des compliments.
I couldn't make out what he wanted to say. Je n'ai pas pu réaliser ce qu'il désirait dire.
I do not want to waste the best years of my life for you. Je ne désire pas perdre les meilleures années de ma vie pour vous.
I'll take you wherever you want to go and buy you whatever your heart desires. Je t'emmènerai où tu veux aller et t'achèterai ce que ton cœur désire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !