Exemples d'utilisation de "western european time" en anglais

<>
You must be careful when talking to a European. Tu dois faire attention lorsque tu parles à un Européen.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
All quiet on the Western Front. Tout est calme sur le front ouest.
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization. Notre mode de vie a changé depuis le commencement de la civilisation européenne.
What do you spend most of your time doing? Que fais-tu, la plupart du temps ?
The western sky glowed with crimson. Le ciel de l'ouest rougeoyait.
European currencies weakened against the dollar. Les monnaies européennes se sont affaiblies face au dollar.
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
France is in western Europe. La France est en Europe de l'Ouest.
The European like to drink wine. Les Européens aiment boire du vin.
Tom is wasting time Tom perd du temps.
Because it's a developing country, some aspects of China aren't as good as those in Western countries. Comme la Chine est un pays en voie de développement, certains aspects ne sont pas aussi bien que les pays occidentaux.
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it. Frustré par les langues européennes qu'il considérait comme "trop ennuyantes", Christophe Colomb inventa le "Colombin", une langue si compliquée que seul lui pouvait la parler.
We must make up for lost time. Nous devons rattraper le temps perdu.
Greifswald is in Western Pomerania. Greifswald est située en Poméranie occidentale.
They are great masterpieces of European art. Ce sont de grands chefs d'oeuvres de l'art européen.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
One of the greatest chapters in the history of western music came to a close with the death of Beethoven. L'un des plus grands chapitres de l'histoire de la musique occidentale se conclut avec la mort de Beethoven.
The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German. L'Union Européenne a 23 langues officielles qui ont théoriquement les mêmes droits mais en pratique il y a seulement 3 langues de travail : l'anglais, le français et l'allemand.
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !