Exemples d'utilisation de "while" en anglais avec la traduction "alors que"
Traductions:
tous350
pendant que47
moment39
tandis que21
alors que14
bien que5
autres traductions224
GCC is a compiler while Python is an interpreter.
Gcc est un compilateur alors que python est un interpréteur.
While I was in Taiwan, I made friends with him.
Alors que j'étais à Taïwan, je me suis fait des amis avec lui.
Last night my house was robbed while I was still awake.
La nuit dernière, ma maison a été cambriolée alors que j'étais encore éveillé.
She's got a fair complexion while her brother is very dark.
Elle a le teint clair alors que son frère a la peau foncée.
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
Un jour, alors que je jouais avec mon chat, j'ai finalement mordu son oreille.
I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out.
Je suis désolé d'apprendre que vous aviez appelé chez moi hier alors que j'étais absent.
Tom was quibbling about the sentences concerning him, while Mary was doing her best to translate them.
Tom ergotait à propos des phrases le concernant alors que Mary faisait du mieux qu'elle pouvait pour les traduire.
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
Il ne sert à rien d'essayer de séparer les chèvres et les moutons alors que tu es dans une crise de folie.
You know you have a problem when you light up a cigarette while you already have one lit in the ashtray.
Tu sais que t'as un problème quand tu allumes une cigarette alors que t'en as déjà une allumée sur le cendrier.
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.
La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute.
The fundamental cause of the problem is that in the modern world, idiots are full of confidence, while the intelligent are full of doubt.
La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute.
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
Une des différences les plus importantes entre les Américains et les Japonais est que les Japonais ont tendance à choisir une vie sans danger, alors que les Américains explorent la vie et la défient.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité