Exemples d'utilisation de "withdraw from circulation" en anglais

<>
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan. Les troupes soviétiques ont commencé à se retirer d'Afghanistan.
I have to withdraw some cash from the bank. Je dois retirer un peu de liquide à la banque.
A tight belt will interfere with circulation of the blood. Une ceinture serrée interfère avec la circulation sanguine.
Shall I fetch your glasses from the living room, Dad? Voulez-vous que j'aille chercher vos lunettes dans la salle à manger, père ?
Many people use cash machines to withdraw money. Beaucoup de gens utilisent des distributeurs de billets pour retirer de l'argent.
He is out of circulation these days. On ne le voit plus ces derniers jours.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Lorsqu'on lui demanda de quel pays il venait, il répondit: "Je suis citoyen du monde."
Withdraw your remarks! Retire tes commentaires !
I heard that there was a strange virus in circulation. J'ai entendu dire qu'il y avait un étrange virus en circulation.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
We can only hope that the government decides to withdraw its troops. Nous pouvons juste souhaiter que le gouvernement décide de retirer ses troupes.
He works for a big newspaper with a very large circulation. Il travaille pour un grand journal avec un tirage très important.
I'm from Tokyo, Japan. Je viens de Tokyo, Japon.
They were forced to withdraw. Ils furent forcés de se retirer.
His bravery to save the child from drowning is above praise. Sa bravoure pour sauver l'enfant de la noyade est au-delà des éloges.
Many people use ATMs to withdraw money. Beaucoup de gens utilisent des distributeurs de billets pour retirer de l'argent.
He withdrew his hand from the table. Il retira sa main de la table.
Do you know how far it is from the station to city hall? Sais-tu quelle est la distance entre la gare et l'hôtel de ville ?
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
Diego is from Colombia. He is Colombian. Diego vient de Colombie. Il est Colombien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !