Exemples d'utilisation de "State Department" en anglais

<>
Mary hasn't called the fire department yet. Mary non ha ancora chiamato i pompieri.
Puerto Rico is not a sovereign state. Puerto Rico non è uno stato sovrano.
Many workers are facing the ax in the assembly department. Molti lavoratori stanno rischiando il posto di lavoro nel reparto di montaggio.
He is content with his present state. Sta contento col suo stato attuale.
I prefer department stores: the prices are lower. Preferisco i centri commerciali: i prezzi sono più bassi.
Do all systems naturally evolve towards an equilibrium state? Tutti i sistemi evolvono naturalmente verso uno stato di equilibrio?
please contact our claims department through the claims agent si prega di contattare il nostro dipartimento reclami attraverso l'agente di reclamo
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Ogni individuo, in quanto membro della società, ha diritto alla sicurezza sociale, nonché alla realizzazione attraverso lo sforzo nazionale e la cooperazione internazionale ed in rapporto con l’organizzazione e le risorse di ogni Stato, dei diritti economici, sociali e culturali indispensabili alla sua dignità ed al libero sviluppo della sua personalità.
There is oil in hair in its natural state. C'è dell'olio nei capelli al loro stato naturale.
Nowhere in the Bible does it state that Jesus wasn't a raptor. Nessuna parte della Bibbia dice che Gesù non era un velociraptor.
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan. L'incidente avvenne quando il Segretario di Stato, Powell, stava visitando il Giappone.
The old castle is in a sad state. Il vecchio castello versa in uno stato penoso.
Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each State. Ogni individuo ha diritto alla libertà di movimento e di residenza entro i confini di ogni Stato.
This substance is in solid state. Questa sostanza è allo stato solido.
Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein. Nulla nella presente Dichiarazione può essere interpretato nel senso di implicare un diritto di un qualsiasi Stato, gruppo o persona di esercitare un’attività o di compiere un atto mirante alla distruzione di alcuno dei diritti e delle libertà in essa enunciati.
There is something rotten in the state of Denmark. C'è qualcosa di marcio nello stato della Danimarca.
I am the State! Sono lo Stato!
The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by society and the State. La famiglia è il nucleo naturale e fondamentale della società e ha diritto ad essere protetta dalla società e dallo Stato.
Members of the Bavarian State Opera have refused to come to Japan because of fear of radiation from Fukushima. Dei componenti dell'Opera statale di Baviera si sono rifiutati di andare in Giappone per la paura di radiazioni da Fukushima.
I'm in a trance-like state. Sono in catalessi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !