Exemples d'utilisation de "as well as" en anglais

<>
As well as any other taxes Così come qualsiasi altra imposta
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur. Silvio Berlusconi è un politico italiano, l'attuale Primo Ministro dell'Italia, così come un imprenditore di successo.
The population of Russia, as well as its progress in civilization, has considerably increased within these last hundred years. La popolazione della Russia, così come il suo progresso nella civilizzazione, è cresciuta considerevolmente in questi ultimi cento anni.
I like volleyball as well as basketball. Mi piacciono sia la pallavolo sia il basket.
She sings as well as plays the piano. Lei canta e suona il piano.
Tom can speak French almost as well as Mary. Tom sa parlare francese quasi bene come Mary.
I can't speak English as well as he can. Non so parlare inglese bene come lui.
Tom can speak French almost as well as Mary can. Tom sa parlare francese quasi bene come Mary.
Tom can speak French almost as well as he can speak Spanish. Tom sa parlare il francese quasi bene come lo spagnolo.
She can play tennis very well, but I can play as well as she can. Lei gioca molto bene a tennis ma io so giocare altrettanto bene.
Everyone has the right to own property alone as well as in association with others. Ogni individuo ha il diritto ad avere una proprietà sua personale o in società con altri.
As well as Così come
We want to capture all the uniqueness of each language. And we as well want to capture their evolution through time. Vogliamo cogliere tutte le singolarità di ogni lingua. E vogliamo anche cogliere la loro evoluzione nel corso del tempo.
He likes not only baseball but football as well. Gli piace non solo il baseball ma anche il calcio.
You may as well leave such a decision to your daughter. Puoi lasciare benissimo questa decisione a tua figlia.
We may as well keep it a secret. Tanto vale che ce lo teniamo per noi.
I didn't only give him advice, but a bicycle as well. Non gli ho dato soltanto un consiglio, ma anche una bicicletta.
And yet, the contrary is always true as well. Eppure, è sempre vero anche il contrario.
Thanks for the chocolate! I hope you enjoyed the pancakes, and I hope you had a great day as well. Grazie per il cioccolato! Spero che le frittelle ti siano piacute, e spero che abbia passato una bella giornata pure tu.
There's nothing to do, so I may as well watch television. Non c'è niente da fare; tanto vale che guardi la TV.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !