Exemples d'utilisation de "called" en anglais

<>
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies. Hanno invocato la collera di Dio che si abbatta sui loro nemici.
I called at your house Ho passato dalla Sua casa
The meeting was called off. La riunione fu annullata.
He called her bad names. La insultò.
You need not have called me. Non avevi bisogno di chiamarmi.
We asked him what he was called. Gli chiedemmo qual era il suo nome.
The baseball game was called off because of rain. La partita di baseball è stata sospesa per via della pioggia.
The policeman called our attention to the danger of pickpockets. Il poliziotto richiamò la nostra attenzione sul pericolo dei borseggiatori.
Rugby is a sport which is never called off by rain. Il rugby è uno sport che non viene mai interrotto per la pioggia.
Someone called Mr Dell is waiting for you in your office, Mrs Stevens. Un certo signor Dell la sta aspettando nel suo ufficio, signora Stevens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !