Exemples d'utilisation de "committee to protect journalists" en anglais

<>
She risked her life to protect her child. Rischiò la vita per proteggere il suo bambino.
Tom has to protect himself. Tom deve proteggere sé stesso.
We must try to protect the environment. Dobbiamo provare a proteggere l'ambiente.
He did all he could to protect his son. Ha fatto tutto quello che poteva per proteggere suo figlio.
The committee would like me to have someone to whom I can direct questions or go to for guidance about the city and its resources; I believe, therefore, that you would be a very good match. Il comitato esaminatore vuole che io abbia un contatto al quale rivolgere domande o al quale chiedere indicazioni sulla città e sulle risorse della stessa; credo pertanto che Lei sarebbe proprio quel tipo di contatto per me.
Famous artists are pressed by journalists. Gli artisti famosi sono sollecitati dai giornalisti.
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chastity. Le donne, nel nostro paese, sono differenti dalle donne degli altri paesi. Molte pensano che sia accettabile, per delle donne, avere bambini e dedicarsi a loro interamente; inoltre, verso i loro mariti, semplicemente sostenerli nei loro doveri e proteggere la loro purezza.
The committee will meet next Friday. Il comitato si riunirà venerdì prossimo.
Everyone must protect their own family. Ognuno deve proteggere la sua famiglia.
His influence in the committee became weaker and weaker. La sua influenza nel comitato diventava sempre più debole.
May God protect you from those who hate you ! Possa Dio proteggerti da coloro che ti odiano!
Obviously my dogs will protect you! Ovviamente i miei cani ti proteggeranno!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !