Exemples d'utilisation de "deprive of his reason" en anglais

<>
He lost his reason when he saw his house burn down. Ha perso la ragione quando ha visto la sua casa distrutta dal fuoco.
Silvio Berlusconi is the chief of his party. Silvio Berlusconi è il capo del suo partito.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Il soldato ha salvato l'amico al prezzo della sua vita.
He hasn't got over the death of his wife yet. Non ha ancora superato la morte di sua moglie.
I am sure of his victory. Sono sicuro della sua vittoria.
I received a letter informing me of his arrival. Ho ricevuto una lettera che mi ha informato del suo arrivo.
Tom spent the last years of his life in Boston. Tom ha passato gli ultimi anno della sua vita a Boston.
Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible. Ogni individuo ha doveri verso la comunità, nella quale soltanto è possibile il libero e pieno sviluppo della sua personalità.
He is very afraid of his mother. Ha molta paura di sua madre.
He was proud of his daughter. Era orgoglioso di sua figlia.
Paul went to the party in place of his father. Paul è andato alla festa al posto di suo padre.
What do you think of his suggestion? Cosa ne pensi del suo suggerimento?
The minister elected one of his close friends to a key position. Il ministro ha nominato uno dei suoi amici intimi in una posizione chiave.
He saved the drowning child at the cost of his own life. Ha salvato il bambino che stava annegando a costo della sua stessa vita.
There is little chance of his winning. Ci sono scarse probabilità che lui vinca.
He succeeded in business at the cost of his health. Ha avuto successo negli affari pagandone il prezzo con la propria salute.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà.
I have seen neither of his works. Non ho visto né l'uno né l'altro dei suoi lavori.
I informed her of his arrival. L'ho informata del suo arrivo.
He is afraid of his grandfather. Ha paura di suo nonno.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !