Exemples d'utilisation de "drop bomb" en anglais

<>
This bomb can kill many people. Questa bomba può uccidere tante persone.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Se il mio aereo non cade, e se non vengo rapito dai ladri di organi, ti scriverò due righe all'inizio della settimana.
This bomb can kill a lot of people. Questa bomba può uccidere tante persone.
Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox. Per piacere lasciate un messaggio dopo il beep o lasciate delle caramelle nella nostra cassetta della posta.
The police are checking up on the bomb threats. La polizia sta indagando sulle minacce di bomba.
Excessive supply leads to a drop in prices. L'eccesso di offerta porta a un calo dei prezzi.
A fanatic threw a bomb at the king's coach. Un fanatico gettò una bomba sulla carrozza del re.
You must be careful not to drop the eggs. Devi fare attenzione a non fare cadere le uova.
The bomb exploded two days ago. La bomba è esplosa da due giorni.
Don't drop that glass. Non fare cadere quel bicchiere.
The first atomic bomb was dropped on Japan. La prima bomba atomica fu sganciata sul Giappone.
Don't drop cigarette ash on the carpet. Non buttare la cenere sul tappeto.
FSI officer: "Sir, there is a website where ANYONE can add a sentence in a foreign language!". FSI president: "What?! Bomb them!". Un agente FSI: "Signore, c'è un sito internet dove CHIUNQUE può aggiungere una frase in una lingua straniera!". Il presidente FSI: "Cosa?! Bombardateli!".
Drop in on me in Paris one of these days. Passa a trovarmi a Parigi uno di questi giorni.
I wish you could drop in at my house on your way home. Vorrei che tu riuscissi a fare un salto da me prima di tornare a casa tua.
It's the first time I drop Marika at hospital. È la prima volta che porto Marika all'ospedale.
Drop in at my house any time you want. Fai pure un salto a casa mia quando ti pare.
Erase to the start of discourse or text; drop the subject or start over. Cancella fino all'inizio del discorso o del testo; togli il soggetto o ricomincia da capo.
Like a drop in the bucket Come una goccia nel secchio
I'll just drop in for a second Mi fermo un attimo
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !