Beispiele für die Verwendung von "failed to change attributes" im Englischen

<>
Tom failed to keep his promise. Tom ha fallito nel mantenere la sua promessa.
Courage is needed to change a custom. Ci vuole coraggio per cambiare un'abitudine.
He failed to escape from the fire and burned to death. Non è riuscito a fuggire dal fuoco ed è morto carbonizzato.
I want to change ten thousand yen to dollars. Voglio cambiare diecimila yen in dollari.
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. Per quanto fosse occupato, nel periodo in cui visse fuori non dimenticò mai di scrivere a casa dei propri genitori tutte le settimane.
Tom persuaded Mary to change her mind. Tom ha persuaso Mary a cambiare idea.
To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked. Per cambiare le unità da metrica ad anglosassone e viceversa, si deve cliccare il pulsante 'menù'.
Newton's First Law says: "Every object persists in its state of rest or uniform motion in a straight line unless it is compelled to change that state by forces impressed on it". La prima legge di Newton dice: "Ogni corpo persevera nello stato di quiete o di moto rettilineo uniforme, a meno che non sia costretto a cambiare da forze impresse a mutare questo stato."
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance. Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti.
No one shall be arbitrarily deprived of his nationality nor denied the right to change his nationality. Nessun individuo potrà essere arbitrariamente privato della sua cittadinanza, né del diritto di mutare cittadinanza.
We had to put up with Kunio's poor table manners because he refused to change. Abbiamo dovuto farci andar bene le cattive maniere di Kunio a tavola, visto che rifiutava di cambiare.
I'd like to change my seat. Vorrei cambiare posto.
You have to change buses at the next stop. Devi cambiare autobus alla prossima fermata.
Will you tell me where to change trains? Puoi dirmi dove cambiare treno?
Do I have to change my diet? Devo cambiare la mia dieta?
Do I have to change trains? Devo cambiare treni?
I need to change money Ho bisogno di cambiare soldi
I wish to change my job Voglio cambiare il mio lavoro
Do I have to change? Devo cambiare?
I'd like to change my reservation Mi piacerebbe cambiare la mia prenotazione
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.